Fille ce n’est rien
Si tu as du chagrin
Fille ce n’est rien
Tu oublieras demain
C’était tant de promesses
Et maintenant il te laisse
C’était tant de souvenirs
Et maintenant tu veux mourir
Fille ris bien fort
Alors tu verras l’aûrore
Fille ris bien fort
Tu verras son soleil d’or
C’était tant de caresses
Et maintenant il te blesse
C’était tant de sourires
Et ce n’est plus que soupirs
Fille viens avec moi
Je t’aime si tu me crois
Fille viens avec moi
L’amour sera notre loi
Ne soit pas si morose
L’amour n’est pas que rose
Ne soit pas si morose
Tu m’aimes si tu l’oses
Fille je le crois
C’est la dernière larme
Fille je le crois
Un jour tu seras femme
Si tu le veux bien
Je te prendrai par la main
Si tu le veux bien
Nous aurons de beaux matins
Nous aurons de beaux matins
Girl it is nothing - (English Translation)
Girl it is nothing
If you feel scorn
Girl it is nothing
Tomorrow you will have forgotten
It was full of promise
But now he leaves you
It was full of memories
And now you want to die
Girl laugh loud
Now you see the dawn
Girl laugh loud
You will see his golden sun
It was full of caresses
Now he hurts you
There were so many smiles
Now nothing but sighs
Girl come with me
I love you if you’ll believe me
Girl come with me
Love will be our law
Don’t be so down
Love is not always roses
Don’t be so down
You’ll love me if you dare
Girl I believe
It’s the last tear
Girl I believe
One day you’ll be a woman
If you wish
I’ll take you by the hand
If you wish
We’ll have beautiful mornings
We’ll have beautiful mornings
We’ll have beautiful mornings
- All lyrics © Robert Lelièvre. "Fille ce n’est rien" appears on Robert & Iain's ALLIANCE (1968).